The chart below shows the results of a survey of people who visited four types of tourist attraction in Britain in the year 1999.
The pie chart compares figures for visitors to four categories of tourist attraction and to five different theme parks in Britain in 1999.
It is clear that theme parks and museums /galleries were the two most popular types of tourist attraction in that year. Blackpool Pleasure Beach received by far the highest proportion of visitors in the theme park sector.
Looking at the information in more detail, we can see that 38% of the surveyed visitors went to a theme park, and 37% of them went to a museum or gallery. By contrast, historic houses and monuments were visited by only 16% of the sample, while wildlife parks and zoos were the least popular of the four types of tourist attraction, with only 9% of visitors.
更详细地看这些信息，我们可以看到 38% 的游客参观了主题公园，37% 的游客参观了博物馆或美术馆。相比之下，只有 16% 的样本参观了历史建筑和纪念碑，而野生动物公园和动物园是四个旅游景点中最不受欢迎的，只有 9% 游客。
In the theme park sector, almost half of the people surveyed (47%) had been to Blackpool Pleasure Beach. Alton Towers was the second most popular amusement park, with 17% of the sample, followed by Pleasureland in Southport, with 16%. Finally, Chessington World of Adventures and Legoland Windsor had each welcomed 10% of the surveyed visitors.(181 words, band 9)
在主题公园区，近一半的受访者 (47%) 参观了布莱克浦的快乐海滩。奥尔顿塔是第二受欢迎的游乐园，样本数 17% 个，其次是南港的娱乐公园，占比 16%。最后，10% 的游客在查顿探险世界和乐高和温莎受到欢迎。
The chart below shows information about changes in average house prices in five different cities between 1990 and 2002 compared with the average house prices in 1989.
The bar chart compares the cost of an average house in five major cities over a period of 13 years from 1989.
该柱状图比较了自 1989年以来的 13 年里五个主要城市的平均房价。
We can see that house prices fell overall between 1990 and 1995, but most of the cities saw rising prices between 1996 and 2002. London experienced by far the greatest changes in house prices over the 13-year period.
我们可以看到房价在 1990年和 1995 之间整体下降，但是大多数城市在 1996年和 2002 之间上升。在过去的 13 年里，伦敦经历了房价的最大变化。 Over the 5 years after 1989, the cost of average homes in Tokyo and London dropped by around 7%, while New York house prices went down by 5%. By contrast, prices rose by approximately 2% in both Madrid and Frankfurt.
在 1989年之后的五年里，东京和伦敦的平均价格下降了 7%，而纽约的价格下降了五个百分点。相比之下，马德里和法兰克福的房价都上涨了约 2 个百分点。
Between 1996 and 2002, London house prices jumped to around 12% above the average. Homebuyers in New York also had to pay significantly more, with 1989 prices rising to 5% above the 1989 average, but homes in Tokyo remained cheaper than they were in 1989. The cost of an average home in Madrid rose by a further 2%, while prices in Frankfurt remained stable.(165 words)
从 1996 到 2002年，房价比 12 percent 的平均水平高出 1989 个百分点。纽约的买家也不得不支付更高的价格，比 1989年的平均价格高出 5%，但东京的价格仍然低于 1989年。马德里的房价平均上涨了 2%，而法兰克福的房价则保持稳定。