GRE阅读GRE考试中的最重点的部分也是最难准备的部分,此部分考查考生英语的综合能力、阅读能力和逻辑思维能力。考生通过不断练习和总结来提高自身的阅读和理解能力。接下来,小编为大家整理了关于GRE阅读相关内容,希望对大家有所帮助!

  Fallois proposed that Proust had tried to begin a novel in 1908, abandoned it for what was to be a long demonstration of Saint-Beuve‘s blindness to the real nature of GREat writing , found the essay giving rise to personal memories and fictional developments ,and allowed these to take over it a steadily developing novel.

  F认为,P在1908年试图开始写一部小说,又为了写一部批判S-B的 伟大作品的真正本质的视而不见的长篇的证明而放弃了这部小说,其后又发现这一论文又勾起了其个人记忆及小说情节的萌生,使得后者取而代之形成了一部稳定展开的小说。

  难句类型:复杂修饰、抽象词

  解释:本句来自历来被GRE考生尊称为所有GRE文科文章中难度第一的普鲁斯特的追忆似水年华,这篇文章的难度远远高于现在计算机考试的题目。普鲁斯特是公认的意识流小说的先驱,据笔者推测,本文的原作者必定是研究普鲁斯特的大家,因此其文章必然带有思维的跳跃,、不连贯性、时空颠倒等意识流手法:经过的改编后,虽然可读性略有啬,然积重难返、无法救药,于是堕落成一篇流水帐文章。从本句的结构来看,也可以表现作者的这种叙事风格:本句从that引导的宾语从句开始,实际上是以普鲁斯特的意识流向为线索,以列举的方式描述其动机的变化,从一开始的写别的小说,其英文为Prout had tried to…, abandoned…,found…,and allowed……。但是因为abandoned之后的状语for…的结构复杂、用词抽象,所以这个结构不太容易被看出来。Blindness在此不是指真盲,而是指缺乏辨认能力difficult to discern, make out,or discover,视而不见。Give rise to 这个词组的意思是引起,使发生。

  意群训练:Fallois proposed that Proust had tried to begin a novel in 1908, abandoned it for what was to be a long demonstration of Saint-Beuve‘s blindness to the real nature of GREat writing , found the essay giving rise to personal memories and fictional developments ,and allowed these to take over in a steadily developing novel.

  以上内容由智课小编为大家整理的关于“GRE阅读长难句的例子解析”,希望能帮助到大家,要想了解更多关于GRE考试相关内容,请及时关注智课网

展开显示全文