英文解释： adjective: not serious in content or attitude or behavior
例句： Compared to Juliet's passionate concern for human rights, Jake's non-stop concern about football seems somewhat frivolous.
英文解释： adjective: not spending much money (but spending wisely)
例句： Monte was no miser, but was simply frugal, wisely spending the little that he earned.
英文解释： verb: hinder or prevent (the efforts, plans, or desires) of
例句： I thought I would finish writing the paper by lunchtime, but a number of urgent interruptions served to frustrate my plan.
英文解释： adjective: marked by quiet and caution and secrecy; taking pains to avoid being observed
例句： While at work, George and his boss Regina felt the need to be as furtive as possible about their romantic relationship.
英文解释： adjective: producing no result or effect; unproductive of success
例句： I thought I could repair the car myself, but after two days of work with no success, I have to admit that my efforts were futile.
英文解释： noun: a socially awkward or tactless act
例句： In a famous gaffe, Vice President Quayle attempted to correct the spelling of a grade school student, only to find that the child was correct.
英文解释： verb: deny or contradict; speak against or oppose
例句： I can't gainsay a single piece of evidence James has presented, but I still don't trust his conclusion.
英文解释： "noun: the trait of being rude and impertinent
noun: feeling of deep and bitter anger and ill-will"
例句： "Even though Carly was only recently hired, she had the gall to question her boss's judgment in front of the office.
In an act of gall, Leah sent compromising photos of her ex-boyfriend to all his co-workers and professional contacts."
英文解释： verb: to excite or inspire (someone) to action
例句： At mile 23 of his first marathon, Kyle had all but given up, until he noticed his friends and family holding a banner that read, “Go Kyle”; galvanized, he broke into a gallop, finishing the last three miles in less than 20 minutes.
英文解释： noun: a maneuver or risk in a game or conversation, designed to secure an advantage
例句： Randy played a gambit, telling his boss that he would leave at the end of the week if he didn't get a raise.